Niall: Oi!-da um sorrisinho que fazem com que suas pernas amoleça-
Eu: Oi!-abre os braços para dar um abraço nele- -e ele corresponde-
Aquele abraço durou mais do que o normal,mas vocês dois não queriam se soltar um do outro....
Mas a vida não é feito de mares e rosas,vocês se desabraçaram e novamente o clima ficou estranho,Simon que chegara, te cumprimentou e logo levou os meninos para o ensaio,mas ai quando começaram a cantar "Over Again" Niall decidi fazer uma acapela e sai de dentro da salinha de gravação do estudio senta em um banquinho na sua frente pega o violão e começa a cantar.... (
Said I’d never leave her
(Eu disse que nunca a deixaria)
Cause our hands fit like my T-shirt
(Porque nossas mãos se encaixam como a minha camiseta)
Tongue tied over three words, cursed
(Língua presa em três palavras, amaldiçoado)
Running over thoughts that made my feet hurt
(Correndo de pensamentos que fizeram os meus pés doerem)
Body’s intertwined with her lips
(Corpos entrelaçados com os lábios dela)
Now she’s feeling so low since she went solo
(Agora ela está se sentindo tão para baixo, desde que ficou sozinha)
Hole in the middle of my heart like a polo
(Há um buraco no meio do meu coração, como um pólo)
And it’s no joke to me
(E isso não tem graça para mim)
So can we do it all over again
(Então podemos fazer isso tudo de novo?)
If you’re pretending from the start like this,
(Se você está fingindo assim, desde o começo)
With a tight grip, then my kiss
(Com o coração apertado, então o meu beijo)
Can mend your broken heart
(Pode consertar o seu coração partido)
I might miss everything you said to me
(E eu posso esquecer tudo o que você disse para mim)
And I can lend you broken parts
(E eu posso te emprestar pedaços)
That might fit like this
(Que podem se encaixar assim)
And I will give you all my heart
(E vou te dar todo o meu coração)
So we can start it all over again
(Então podemos começar tudo de novo)
Can we take the same road two days in the same clothes
(Podemos pegar a mesma estrada por dois dias, com as mesmas roupas)
And I know just what she’ll say if I make all this pain go
(E eu sei exatamente o que ela irá dizer se eu fizer toda essa dor passar)
Can we stop this for a minute
(Podemos parar por um minuto?)
You know, I can tell that your heart isn’t in it or with it
(Sabe, posso dizer que seu coração não está nisso ou com isso)
Tell me with your mind, body and spirit
(Diga-me com sua mente, corpo e espírito)
I can make your tears fall down like the showers that are British
(Posso fazer suas lágrimas caírem como os chuveiros britânicos)
Whether we’re together or apart
(Independente de estarmos juntos ou separados)
We can both remove the masks and admit we regret it from the start
(Podemos os dois remover as máscaras e admitir que nos arrependemos desde o começo)
If you’re pretending from the start like this,
(Se você está fingindo assim, desde o começo)
With a tight grip, then my kiss
(Com o coração apertado, então o meu beijo)
Can mend your broken heart
(Pode consertar o seu coração partido)
I might miss everything you said to me
(E eu posso esquecer tudo o que você disse para mim)
And I can lend you broken parts
(E eu posso te emprestar pedaços)
That might fit like this
(Que podem se encaixar assim)
And I will give you all my heart
(E vou te dar todo o meu coração)
So we can start it all over again
Então podemos começar tudo de novo
You’ll never know how to make it on your own
(Você nunca vai saber como fazer isso sozinha)
And you’ll never show weakness for letting go
(E você nunca vai demonstrar fraqueza por deixar ir)
I guess you’re still hurt if this is over
(Acho que você continuará magoada se isso acabar)
But do you really want to be alone?
(Mas você realmente quer ficar sozinha?)
If you’re pretending from the start like this,
(Se você está fingindo assim, desde o começo)
With a tight grip, then my kiss
(Com o coração apertado, então o meu beijo)
Can mend your broken heart
(Pode consertar o seu coração partido)
I might miss everything you said to me
(E eu posso esquecer tudo o que você disse para mim)
And I can lend you broken parts
(E eu posso te emprestar pedaços)
That might fit like this
(Que podem se encaixar assim)
And I will give you all my heart
(E vou te dar todo o meu coração)
So we can start it all over again
(Então podemos começar tudo de novo)
If you’re pretending from the start like this,
(Se você está fingindo assim, desde o começo)
With a tight grip, then my kiss
(Com o coração apertado, então o meu beijo)
Can mend your broken heart
(Pode consertar o seu coração partido)
I might miss everything you said to me
(E eu posso esquecer tudo o que você disse para mim)
And I can lend you broken parts
(E eu posso te emprestar pedaços)
That might fit like this
(Que podem se encaixar assim)
And I will give you all my heart
(E vou te dar todo o meu coração)
So we can start it all over again
(Então podemos começar tudo de novo)
Niall: Por favor (s/a) vamos tentar de novo-já dizia com olhos marejados-
Os meninos viram que vocês precisavam ter um momento só de vocês e resolveram sair e deixar vocês dois a só.
Você que já chorava sorriu para ele e disse:
You: Claro meu amor, Eu te amo- vocês se beijam-
Niall: Promete ser minha para sempre?
Você: Mas o para sempre sempre acaba
Niall: Mas se for para acabar uma historia com você que seja...
Amoras.... terminei a ultima parte TUST TUST, agora o imagine do Nialler esta pronto... esse link a seguir é a primeira parte caso vc não tenha lido ( Mini Imagine Niall Parte 1 ) PS: Assinava como Crazy Mofo do Nialler<3 , mas agora criei um ligotipo pra mim (to chique vai brincado kkk) agora to como: "Beatriz Malik".... Malikisses my loves